Ucraina de la firul ierbii. „Limba moldovenească” pe traseul politic Moscova-Kiev-Tiraspol-Odesa

Distribuiți acest articol!

Din cauza lipsei de manuale la o anumită materie, profesoara R.A. din Bugeac (nu-i voi da numele pentru a nu-i crea probleme în plus la cele pe care le are deja) a apelat la bunăvoinţa unei prietene din regiunea Cernăuţi, să-i facă rost de câteva manuale la materia cu pricina. O precizare imediată se impune: era vorba de acelaşi manual (vezi foto mai jos), având acelaşi autor, acelaşi traducător (din ucraineană), cu diferenţa doar că pe coperta interioară la unul era trecut „pentru şcolile cu limba moldovenească de predare” (din punctul de vedere al ministerului ucrainean de profil, valabil exclusiv pentru regiunea Odesa!?), iar la cel din Cernăuţi era „pentru şcolile cu limba română de predare” (din punctul de vedere al ministerului ucrainean de profil, valabil exclusiv pentru regiunile Cernăuţi şi Transcarpatică !?). 

Repartiţia românilor din Ucraina. Sursa aici

Primind cu bucurie cele câteva manuale lipsă de la prietena din Cernăuţi, R.A. din regiunea Odesa le-a repartizat elevilor. Şi aici s-a produs deznodământul: la câteva zile în şcoală apare un imens scandal. De „manualele-infractoare” află inspectoratul şcolar raional, primăria şi, evident, directorul şcolii.Toţi şefii au pus-o la zidul infamiei pe profesoara care a „îndrăznit” să aducă în şcoală manuale „româneşti” (adică pentru şcolile cu limba română de predare), solicitându-i să le retragă imediat de la elevi, ceea ce a şi făcut, neavând nicio altă opţiune. Greu de crezut şi de înţeles pentru timpurile pe care le trăim aşa ceva, dar acesta este adevărul. Iar dacă o asemenea abordare – departe de a fi singulară – are ceva comun cu valorile europene, o las la aprecierea cititorului. 

Moldovenismul politic din Ucraina 

În continuare mă voi referi la două dintre aspectele recente ale moldovenismului politic din Ucraina,

 » Read More